阿朵(A Duo)

阿朵 - 想念自己 歌词翻译

歌手:阿朵(A Duo)
歌词翻译 (中文 → 英文)

I Miss Myself

My hands you have held,
my shoulders you have cuddled,
my hair you have combed by hands, slowly,
as is written in my diary.

The song I ordered for you
for long I've not sung again.
All those years of our rugged love
as I look back was just an experience.

What I miss is actually how I loved you,
my desperate courageousness,
and my willingness to sacrifice my youth,
and it has nothing to do with you.

What I miss is actually my diary,
my white coat that you liked,
me myself who waited under the street lamp,
and it has nothing to do with you.

The letters you wrote to me have faded in color,
and I've gradually torn them up all.
Your shadow has faded away too,
as is written in my diary.

Those evenings of heartaches
for long have been gone.
Our appointments were gone too,
which I believe was just the consequence.

What I miss is actually how I loved you,
my desperate courageousness,
and my willingness to sacrifice my youth,
and it has nothing to do with you.

What I miss is actually my diary,
my white coat that you liked,
me myself who waited under the street lamp,
and it has nothing to do with you.

If only it were you that's singing this song.
If only the city lost its memories.
If only no one had to, any more, in the morning,
in the evening, in the wind and in the rain,
struggle to say goodbye.

What I miss is actually, I loved you.
中文歌词

想念自己

手心被你抚摸过
肩膀被你抱过
头发被你慢慢梳过
日记里这样写着

那支为你点的歌
好久没唱过了
那些年爱得那么蹉跎
想想也是一种生活

我想念的其实是我多爱你
其实是我不顾一切的勇气
其实是我愿意牺牲的年纪
这些都和你没关系

我想念的其实是我的日记
是你喜欢的那件白色外衣
是我在路灯下等待的自己
这些都和你没关系

你的信已发黄了
慢慢被撕掉了
你的影子渐渐淡了
日记里这样写着

那些心痛的夜晚
好久没来过了
那些约定的时间已过
想想也是一种结果

我想念的其实是我多爱你
其实是我不顾一切的勇气
其实是我愿意牺牲的年纪
这些都和你没关系

我想念的其实是我的日记
是你喜欢的那件白色外衣
是我在路灯下等待的自己
这些都和你没关系

如果唱歌的人换了是你
如果这城市能丢失了记忆
如果从此没人在清晨
在黄昏在风里在雨里
挣扎着别离

我想念的其实是我爱你