歌词翻译(英文)
To Be Soldiers
The white hite snow lotus flowers coming into blooms
And I'm a soldier from the plateu
Dressing in camouflage to be in style
The green barraks has been added in some more enchantment
The white hite snow lotus flowers coming into blooms
And I'm a soldier from the plateu
Dressing in camouflage to be in style
The green barraks has been added in some more enchantment
You wonder why I dress in camouflage
Mama telling me about the earthquakes and the snow disaster
It was jinzhumami(means "the (Chinese People's) Liberation Army" in Tibetan) holding the love among people
Since that the camouflage has been in my blood
The white hite snow lotus flowers coming into blooms
Tibetan siblings being soldiers
Boys and girls all wear in camouflage
Mama telling me about the earthquakes and the snow disaster
It was jinzhumami holding the love among people
Since that the camouflage has been in my blood
Zhuo ma(means female in Tibetan),why are you dressing in camouflage
Papa has told me about his hard life in the past
It was jinzhumami holding the road to happiness
Since that the camouflage has been bloomed in my heart
You wonder why we fight for the camouflage
You feel us tied in blood
It was the steps of ours marching to the music of our time
Since that we've started to use camouflage to paint the boldness in our lives
You wonder why we fight for the camouflage
You feel us tied in blood
It was the steps of ours marching to the music of our time
Since that we've started to use camouflage to paint the boldness in our lives
原始歌词
兄妹来当兵
洁白的雪莲花儿开
我从高原当兵来
穿上迷彩多气派
绿色军营多了一份精彩
洁白的雪莲花儿开
我从高原当兵来
穿上迷彩多豪迈
绿色军营多了一份精彩
你问我为什么穿上迷彩
听阿妈讲过那地震雪灾
是金珠玛米撑起了人间大爱
从此那迷彩融进了我的血脉
洁白的雪莲花儿开
藏族兄妹当兵来
帅哥靓妹穿迷彩
绿色军营多了一份精彩
你问我为什么穿上迷彩
听阿妈讲过那地震雪灾
是金珠玛米撑起了人间大爱
从此那迷彩融进了我的血脉
卓玛 你为什么穿上了迷彩
听阿爸讲过那艰苦年代
是金珠玛米托起了幸福天路
从此那迷彩盛开在我心怀
你问我们为什么献身迷彩
听我们胸中热血澎湃
是青春脚步踏上了时代节拍
从此用迷彩描绘人生的豪迈
你问我们为什么献身迷彩
听我们胸中热血澎湃
是青春脚步踏上了时代节拍
从此用迷彩描绘人生的豪迈