歌词翻译 (中文 → 英文)
Don't Know What To Do
How could I decide on my sadness from your face?
This time, only the two of us know the promises we have made to each other
I've never said my feelings but I've only given an inadvertent silence
Yet I can't be sure that you really understand
The man with you tells you that I can't say it again
When I'm looking for the heartthrob in your gaze
Maybe me walking out of the door will not represent anything
I thought you would keep me by your side
On a night where I'm in love with you, I don't know what to do
Letting you easily take my heart away
On a night where I'm in love with you, I don't know what to do
Letting you easily take my heart away
The man with you tells you that I can't say it again
When I'm looking for the heartthrob in your gaze
Maybe me walking out of the door will not represent anything
I thought you would keep me by your side
On a night where I'm in love with you, I don't know what to do
Letting you easily take my heart away
On a night where I'm in love with you, I don't know what to do
Letting you easily take my heart away
How could I decide on my sadness from your face?
This time, only the two of us know the promises we have made to each other
On a night where I'm in love with you, I don't know what to do
Letting you easily take my heart away
On a night where I'm in love with you, I don't know what to do
Letting you easily take my heart away
中文歌词
不知所措
怎么会从妳的双眸中决定了我的难过
这次只有我们知道在彼此之间交换的承诺
我没有说出感受 只有不经意的沉默
却不能肯定妳真的会懂
妳身旁的他还是告诉我不能再说
在我再想从妳的眼中找到悸动
也许我从门口离去 不能代表些什么
我以为妳会留著我
只有自己爱上妳的夜里 我不知所措
让妳轻易的把我的心带走
只有自己爱上妳的夜里 我不知所措
让妳轻易的把我的心带走
妳身旁的他还是告诉我不能再说
在我再想从妳的眼中找到悸动
也许我从门口离去 不能代表些什么
我以为妳会留著我
只有自己爱上妳的夜里 我不知所措
让妳轻易的把我的心带走
只有自己爱上妳的夜里 我不知所措
让妳轻易的把我的心带走
怎么会从妳的双眸中决定了我的难过
这次只有我们知道在彼此之间交换的承诺
只有自己爱上妳的夜里 我不知所措
让妳轻易的把我的心带走
只有自己爱上妳的夜里 我不知所措
让妳轻易的把我的心带走