The Hunger Games: Songs of District 12 and Beyond (OST)

The Hunger Games: Songs of District 12 and Beyond (OST) - Safe & Sound 歌词翻译

歌手:The Hunger Games: Songs of District 12 and Beyond (OST)
歌词翻译 (英文 → 中文)

安然无恙

我记得你的泪水涌泉而下,
当我说,我永不让你离开,
当那些阴影几乎遮掩你的光芒,
我记得你说,不要留下我一个人,
但这些在今晚消逝。

闭上眼吧,
太阳下山了,
你就会很好,
没人现在能伤害你,
晨光来吧,
我们会安然无恙的。

你敢不从你的窗看出去,亲爱的。

所有事都如火如荼进行中,
门外的战争持续着,
听着这摇篮曲,
即使音乐不再播放的时候。

闭上眼吧,
太阳下山了,
你就会很好,
没人现在能伤害你,
晨光来吧,
我们会安然无恙的。

闭上眼吧,
太阳下山了,
你就会很好,
没人现在能伤害你,
晨光来吧,
我们会安然无恙的。
原始歌词 (English)

Safe & Sound

I remember tears streaming down your face
When I said, I'll never let you go
When all those shadows almost killed your light
I remember you said, don't leave me here alone
But all that's dead and gone and passed tonight

Just close your eyes
The sun is going down
You'll be alright
No one can hurt you now
Come morning light
You and I'll be safe and sound

Don't you dare look out your window darling

Everything's on fire
The war outside our door keeps raging on
Hold into this lullaby
Even when the music's gone (gone)

Just close your eyes
The sun is going down
You'll be alright
No one can hurt you now
Come morning light
You and I'll be safe and sound

Just close your eyes
You'll be alright
Come morning light,
You and I'll be safe and sound..