The Choir of Westminster Abbey

The Choir of Westminster Abbey - I Vow to Thee, My Country 歌词翻译

歌手:The Choir of Westminster Abbey
歌词翻译 (英文 → 中文)

祖国,我向你立誓

我向你立誓,祖国,愿为你献上一切
全然完美至臻,吾等奉上之爱,
此爱不问原因,此爱久经考验,
供奉于祭坛上,至亲至善之爱;
永不凋零之爱,付出一切之爱,
更为无所畏惧,牺牲换得之爱。

我听见祖国呼唤,从那大洋的彼岸,
跨过宽广的海疆,她对我几番召唤。
她的宝剑束在腰旁,她的战盔戴于头颅,
她脚边环绕之人,皆垂死抑或已死。
我听见战火之声,战争之神的轰雷,
身为男儿中的男儿,我向着她猛奔去。

还有另一国度,吾等早有耳闻,
爱者奉为至亲,闻者识其雄奇,
她的战士屈指可数,她的君王亦复难谒,
她的堡垒乃赤诚之心,她的荣光即千锤百炼。
随天下人炽热灵魂,她的疆界悄然扩展,
她的信念皆为至诚,她的道路即是和平!
原始歌词 (English)

I Vow to Thee, My Country

I vow to thee, my country, all earthly things above,
Entire and whole and perfect, the service of my love;
The love that asks no question, the love that stands the test,
That lays upon the altar the dearest and the best;
The love that never falters, the love that pays the price,
The love that makes undaunted the final sacrifice.

I heard my country calling, away across the sea,
Across the waste of waters she calls and calls to me.
Her sword is girded at her side, her helmet on her head,
And round her feet are lying the dying and the dead.
I hear the noise of battle, the thunder of her guns,
I haste to thee my mother, a son among thy sons.

And there's another country, I've heard of long ago,
Most dear to them that love her, most great to them that know;
We may not count her armies, we may not see her King;
Her fortress is a faithful heart, her pride is suffering;
And soul by soul and silently her shining bounds increase,
And her ways are ways of gentleness, and all her paths are peace.