驭鲛记之与君初相识(The Blue Whisper (OST))

驭鲛记之与君初相识 - 如你所想 (As You Wish) 歌词翻译

歌手:驭鲛记之与君初相识(The Blue Whisper (OST))
歌词翻译 (中文 → 英文)

As You Wish

Hey, if
you aren't you, I'm not me,
hey, think more, think more.
Hey, where do you want to go?
Let the foolishly in love look up at the moon.
The light that can't be kept.
Hey, let it wander.

May you be rewarded.
Go towards the place with light.
Go far away from me, far away from sorrow.
From now on, no falsehood.
Forget the ordinary life.
Let regret
not grow.

Hope you
won't be afraid from now on,
no emptiness and no splendor,
like fireflies chasing the waves,
capture the sunlight.
Let me,
one person,
recall the past.

Hope you appear in the moonlight,
painless and no injuries,
having a pair of pure white wings.
Don't experience the frost.
Never again need to
put yourself
in hiding.

Hope you
never get lost.
Appreciate the almost ending sun and moon,
engraving the time in your palm.
Let beautiful dreams flourish.
Leave this
night
[that is] endless.

The wind carried the falling flowers.
Rain and flying sand.
I think you're in another place.
Joyous singing of freedom.
Don't recall
anything concerning my
past.

Here,
the flowers bloom again,
as bright as you.
In a flash, ten thousand something light years have past.
Have you ever seen
this world
as you
thought?
中文歌词

如你所想 (As You Wish)

嘿 如果
你不是你 我不是我
嘿 多想 多想
嘿 你要去哪
任痴心人抬头望
留不住的光亮
嘿 随它流浪

愿你得所偿
去光艳地方
远离我远离了悲伤
从此无虚妄
忘却凡生
让遗憾
不生长

愿你
从此无所怕
无匮也无华
像萤火追逐著海浪
捉不住的光
任由我
一人
回想

愿你似月光
无痛也无伤
有一双洁白的翅膀
不经历严霜
再也不用
把自己
都封藏

愿你
永不落迷网
赏日月未央
将时光刻在了手掌
任美梦滋养
告别这
黑夜
漫长

风卷卷落花
雨淘淘飞沙
我想你在某个他方
自由的欢唱
别再想起
关于我
的过往

这里
繁花又盛放
如你般明朗
转眼过几万个光年
你可曾看见
这世间
如你
所想