陈僖仪(Sita Chan)

陈僖仪 - 不爱我 歌词翻译

歌手:陈僖仪(Sita Chan)
歌词翻译 (中文 → 英文)

Do'nt love me

When the words are cold and inaccessible,
When the eye is free to start to dodge,
To find out the lie easily
and no matter how my hands are hold tightly.
Ain't a kind of disengagement to let go?

Actually you don’t love me
but you’re just unwilling to be lonely.
It looks like bubble if love is piled by the lies.
I'll lose my persistence if you said you don't love me.
As a shooting star come across and fall down to the sky.

When everything we know from someone else.
This love just like a flower off from the season.
There are full of doubts in our minds,
but they don't get any flowers and results.
Does our love make any mistakes?

Actually you don’t love me
but you’re just unwilling to be lonely.
It looks like bubble if love is piled by the lies.
I'll lose my persistence if you said you don't love me.
As a shooting star come across and fall down to the sky.

Being with no shackles, we no longer break it down.
Falling into the vortex, we are overwhelmed by love.

Actually you don’t love me
but you’re just unwilling to be lonely.
It looks like bubble if love is piled by the lies.
You don't love me, but I like a moth toward the fire.
There's no result obviously.
中文歌词

不爱我

当言语冰冷无法触摸
当眼神游离开始闪躲
谎言一戳即破
尽管手再紧握
放手算不算一种解脱

其实你并不爱我
只是不甘寂寞
所有谎言堆砌的爱像泡沫
一句不爱我输掉我的执着
像流星划过陨落

当彼此的心事靠听说
这份爱像过季的花朵
心中种满疑惑
不开花不结果
我们的爱是否出了差错

其实你并不爱我
只是不甘寂寞
所有谎言堆砌的爱像泡沫
一句不爱我输掉我的执着
像流星划过陨落

背着枷锁再无力挣脱
跌进漩涡被爱淹没

其实你并不爱我
只是不甘寂寞
所有谎言堆砌的爱像泡沫
你并不爱我 我却像飞蛾扑火
明知没结果