歌词翻译 (英文 → 中文)
砰!我心碎
我从未想过能如此心满意足
每当我我凝视你天使双目
内心冲击无法用语言表述
一切无法解释
你姿态有些让我无法抗拒
你双唇中语句仿佛摇篮曲
命运转折一切值得
你如金银宝贵
我虽说不会再晕头转向
但砰地,我心碎
(砰,我心碎)
我曾不想再度陷入爱河
但砰地,我心碎
(砰,我心碎)
我不能让你走开
不能失去这感情
我们的时光宝贵珍惜
让我们远走,除了等待别无他求
你让我看见命中注定与你
一切无法解释
一起高飞
今晚愿陪我飞翔?
你裙摆,我坦白,你唯一光芒
你在星空中闪耀至美
你如金银宝贵
我虽说不会再晕头转向
但砰地,我心碎
(砰,我心碎)
我曾不想再度陷入爱河
但砰地,我心碎
(砰,我心碎)
我不能让你走开
不能失去这感情
命运转折一切值得
你如金银宝贵
我虽说不会再晕头转向
但砰地,我心碎
(砰,我心碎)
我曾不想再度陷入爱河
但砰地,我心碎
(砰,我心碎)
我虽说不会再晕头转向
但砰地,我心碎
(砰,我心碎)
我曾不想再度陷入爱河
但砰地,我心碎
(砰,我心碎)
我不能让你走开
原始歌词 (English)
Pop! Goes My Heart
I never thought that I could be so satisfied
Every time that I look in your angel eyes
A shock inside me that words just can’t describe
And there’s no explaining
Something in the way you move I can’t deny
Every word from your lips is a lullaby
A twist of fate makes life worthwhile
You are gold and silver
I said I wasn’t gonna lose my head
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
I wasn’t gonna fall in love again
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
And I just can’t let you go
I can’t lose this feeling
These precious moments we have so few
Let’s go far away where there’s nothing to do but wait
You show to me that my destiny’s with you
And there’s no explaining
Let’s fly so high
Will you come with me tonight?
In your dress I confess you’re the sole sunlight
The way you shine in the starry skies
You are gold and silver
I said I wasn’t gonna lose my head
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
I wasn’t gonna fall in love again
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
And I just can’t let you go
I can’t lose this feeling
A twist of fate makes life worthwhile
You are gold and silver
I said I wasn’t gonna lose my head
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
I wasn’t gonna fall in love again
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
I said I wasn’t gonna lose my head
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
I wasn’t gonna fall in love again
But then pop! Goes my heart
(Pop! Goes my heart)
And I just can’t let you go