山口百恵(Momoe Yamaguchi)

山口百恵 - さよならの向う侧 歌词翻译

歌手:山口百恵(Momoe Yamaguchi)
歌词翻译 (英文 → 中文)

不想说再见

你曾告诉我,闪耀亿年的星座,也有陨落时
你曾通知我,一只独放的花朵,也有无限的生命
送给你最后一首歌,送给你最后一首歌
没有约定的分别
送给你最后一首歌,送给你最后一首歌
下次何时再相见
你那炽热的手,你那醉人的吻
你那难抵的热情,你的一切
我一定不会忘记,请别再望着我的背影
谢谢你的仁慈
谢谢你的柔情
谢谢你的微笑
谢谢你的爱
谢谢你的一切
不想说再见

彻夜难眠,不知所措的日子里,是你用温暖的话语给我支持
颓废气馁,一人难支的时日里,是你给与我心中的梦想
送给你最后一首歌,送给你最后一首歌
难掩泪水的分别
送给你最后一首歌,送给你最后一首歌
如往日般的随意
你的呼叫,你的喝彩
你的温柔,你的一切
我一定不会忘记,请别再望着我的背影
谢谢你的仁慈
谢谢你的柔情
谢谢你的微笑
谢谢你的爱
谢谢你的一切
不想说再见
不想说再见
不想说再见
原始歌词 (English, Japanese)

さよならの向う侧

何亿光年 辉く星も 寿命があると教えてくれたのは あなたでした
季节ごとに咲く一轮の花に 无限の命知らせてくれたのも あなたでした
Last song for you, last song for you
约束なしの お别れです
Last song for you, last song for you
今度はいつと言えません
あなたの燃える手あなたの口づけ
あなたのぬくもりあなたのすべてを
きっと 私 忘れませ后姿 みないで下さい
Thank you for your kindness
Thank you for your tenderness
Thank you for your smile
Thank you for your love
Thank you for your everything
さよならのかわりに

眠れないほどに 思い惑う日々热い言叶で支えてくれたのは あなたでした
时として 一人 くじけそうになる心に梦を与えてくれたのも あなたでした
Last song for you,last song for you
涙をかくし お别れです
Last song for you,ast song for you
いつものように さり気なく
あなたの呼びかけあなたの喝釆
あなたのやさしさあなたのすべてを
きっと 私 忘れません后姿 みないでゆきます
Thank you for your kindness
Thank you for your tenderness
Thank you for your smile
Thank you for your love
Thank you for your everything
さよならのかわりに
さよならのかわりに
さよならのかわりに