歌词翻译 (英文 → 中文)
bu ke ráo shù(不可饶恕)
新的血液注入这土地
很快地他就被永久伤痛的
耻辱所征服
年轻的男孩学会了他们的处世规则
随着时光流逝,孩子受到了诱惑
这个替罪羔羊做了蠢事
他所有的思想被剥夺
年轻的他斗争着斗争着,他知道
他所信守的誓言
在今世决不会
他的誓言决不会被夺走
我所感受到的
我所知道的
我从来没有真情流露过
从来没有
从来没见过
也看不出会发生什么
我所感受到的
我所知道的
我从来没有真情流露过
没有自由
没有自我
所以我赋予你不可饶恕之称
他们奉献自己的人生
以便更好地充实人生
他尽力去迎合取悦
这个痛苦的人啊
他的一生都是如此这般
他坚持不懈的斗争下去
明知这场战斗无法胜出
人们从来不会在意一个疲惫不堪的人
随后老人已准备好了
懊恼地死去
这个老人就是我
我所感受到的
我所知道的
我从来没有真情流露过
从来没有
从来没见过
也看不出会发生什么
我所感受到的
我所知道的
我从来没有真情流露过
没有自由
没有自我
所以我赋予你不可饶恕之称
谁给我烙印
我将一样给谁
所以我赋予你不可饶恕之称
原始歌词 (English)
The Unforgiven
New blood joins this earth
And quickly he's subdued
Through constant pained disgrace
The young boy learns their rules
With time, the child draws in
This whipping boy done wrong
Deprived of all his thoughts
The young man struggles on and on, he's known
A vow unto his own
That never from this day
His will they'll take away
What I've felt
What I've known
Never shines through in what I've shown
Never be
Never see
Won't see what might have been
What I've felt
What I've known
Never shines through in what I've shown
Never free
Never me
So I dub thee Unforgiven
They dedicate their lives
To running all of his
He tries to please them all
This bitter man he is
Throughout his life the same
He's battled constantly
This fight he cannot win
A tired man they see no longer cares
The old man then prepares
To die regretfully
That old man here is me
What I've felt
What I've known
Never shines through in what I've shown
Never be
Never see
Won't see what might have been
What I've felt
What I've known
Never shines through in what I've shown
Never free
Never me
So I dub thee Unforgiven
You labeled me
I'll label you
So I dub thee Unforgiven