歌词翻译 (中文 → 英文)
McDull and Chicken
My name is McDull
My mom is called Mrs. Mak
I love McDonald’s McNuggets
And eating chicken and singing together
My name is McDull
My mom is called Mrs. Mak
I love McDonald’s McNuggets
And eating chicken and singing together
My name is McDull
My teacher’s called Miss Chan Chan
I love chicken rice on a plate
And eating chicken and singing together
But reality is like a duck
Every time things have got to be “duck”
But - no, can’t do! Then what do I do?
How do I turn a chicken into a duck?
My name is McDull
My teacher’s called Miss Chan Chan
I love chicken rice on a plate
And eating chicken and singing together
But reality is like a duck
Every time things have got to be “duck”
But - no, can’t do! Then what do I do?
How do I turn a chicken into a duck?
With a chicken dumpling in my mouth
I look at a chicken tofu skin roll longingly
Such a pity that reality always wants ducks
And has me tied up with a taro
I love sizzling chicken
I love to eat chicken butt
I love chicken wings in soy sauce
Let’s eat chicken and sing together
But
Though I wanted chicken
I wanted chicken
In the end I became a dried duck, duck, duck
原始歌词 (Chinese, Chinese (Cantonese), English)
麦兜与鸡
我个名叫麦兜兜
我阿妈叫麦太太
我最喜爱吃麦甩咯
一起吃鸡一起在歌唱
我个名叫麦兜兜
我阿妈叫麦太太
我最喜爱吃麦甩咯
一起吃鸡一起在歌唱
我个名叫麦兜兜
我老师叫Miss Chan Chan
我最喜爱吃碟鸡饭
一起吃鸡一起在歌唱
但现实就似一只鸭
吓吓一定要Duck
唔得 唔得 点算嘞
点样令只鸡变做鸭
我个名叫麦兜兜
我老师叫Miss Chan Chan
我最喜爱食碟鸡饭
一起吃鸡一起在歌唱
但现实就似一只鸭
下下一定要Duck
唔得 唔得 点算嘞
点样令只鸡变做鸭
含住个鸡包仔
望住四宝鸡扎
可叹现实系要一只鸭
加块荔芋共我一起扎
我最喜爱吃啫啫鸡
我最喜爱吃鸡pat pat
我最喜爱吃豉油皇鸡翼
一起吃鸡一起在歌唱
不过呢
我最想吃鸡
我最想吃鸡
我最终变腊鸭 鸭 鸭