许美静(Mavis Hee)

许美静 - 都是夜归人 歌词翻译

歌手:许美静(Mavis Hee)
歌词翻译 (中文 → 英文)

All are Nocturnal Wanderers

It is a frozen hour
The clock has ticked past midnight
Memories streak across our hearts, like fleeting shooting stars
A drab sky drapes over the dead of night
It is a lonesome world
A little sleeplessness and a little recklessness tint our thoughts

The love you knew has already faded into a blur
The sorrow you carry is still acutely stark
And so we wander through this city shrouded by night
Pacing and pondering
Puzzled and perplexed
Choosing to be forgotten, under the soft glow of the moon

You have forgotten all those promises to stay together
We all love so blindly that there are not even straws left to grasp at
Think not of the place where those sweet dreams dwell
This is still a solitary road, a solitude laced with freedom

You have forgotten all those sweetest of dreams
Once jostled awake from a dream, how long must we wait to feel the warmth of dawn?
Like nocturnal wandering souls that have lost their way
Heed not that the road of love is eternally fleeting
中文歌词

都是夜归人

是冰冻的时分
已过零时的夜晚
往事就像流星刹那划过心房
灰暗的深夜
是寂寞的世界
感觉一点点苏醒一点点撒野

你的爱已模糊
你的忧伤还清楚
我们于是流浪这座夜的城市
彷徨着彷徨
迷惘着迷惘
选择在月光下被遗忘

你忘了吧所有的厮守承诺
谁都是爱得没有一点的把握
也别去想哪里是甜蜜的梦想
还是孤单的路上自由的孤单

你忘了吧所有的甜美的梦
梦醒后多久才见温暖的曙光
像夜归的灵魂已迷失了方向
也不去管情路上永恒太短暂