吴卓源(Julia Wu)

吴卓源 - 万年 (Ten Thousand Years) 歌词翻译

歌手:吴卓源(Julia Wu)
歌词翻译 (中文 → 英文)

Ten Thousand Years

I want to ride a time machine to the scene of us first falling in love
Leaving footprints on the beach and drawing wings on our palms
But now, memories have become a laughing stock

Love is still deep until the end, that even lies seem so real
No matter if the night is dark, my heart is shattered, flowers are withered, the cold wind blows
I wipe my tears silently

We once promised to stay together forever
Love is not to own but not to be outdone
Love has no right and wrong, but I can't learn to be lonely
I want to ask you if you can

Dear, my thoughts for you have never changed for ten thousand years
Forgive me for being too weak, I did not let go when I should
Even in my dreams, I would cry

When I attend your wedding, every breath is like a sigh
I force myself to put on courage, I look so beautiful today
She loves you not more than I do

We once promised to stay together forever
Love is not to own but not to be outdone
Love has no right and wrong, but I can't learn to be lonely
I want to ask you if you can

Dear, my thoughts for you have never changed for ten thousand years
Forgive me for being too weak, I did not let go when I should
Even in my dreams, I would cry

Calling deeply, I thought it is simple
Foolishly waiting for you to return one day
There will always be a piece of my heart
That belongs to your warmth

Dear, my thoughts for you have never changed for ten thousand years
Forgive me for being too weak, I did not let go when I should

Even in my dreams, I would cry
中文歌词

万年 (Ten Thousand Years)

想搭乘时光机 到当初相爱场景
沙滩留下脚印 画翅膀在手心
如今回忆已成笑柄

爱到尽头依然情深 连谎言都显得逼真
任凭夜已黑 心已碎 花枯萎 冷风吹
我默默擦拭眼泪

曾经承诺过 厮守到永久
爱不是占有 却不甘示弱
爱没有对错 却学不会寂寞
想问你 是否能够

亲爱的 对你思念 万年不变
原谅我 太软弱 该放手 不放手
连梦里都会哭泣

出席你婚礼 每个呼吸都像叹息
逼自己穿戴勇气 今天我很美丽
她没有比我爱你

曾经承诺过 厮守到永久
爱不是占有 却不甘示弱
爱没有对错 却学不会寂寞
想问你 是否能够

亲爱的 对你思念 万年不变
原谅我 太软弱 该放手 不放手
连梦里都会哭泣

深深呼唤 以为简单
傻傻等待有天你会回来
在我心中永远会保有一块
属于 你的温暖

亲爱的 对你思念 万年不变
原谅我 太软弱 该放手 不放手

连梦里都会哭泣