제이플라(J.Fla)

제이플라 - Bedroom Singer 歌词翻译

歌手:제이플라(J.Fla)
歌词翻译 (英文 → 中文)

卧室歌手

我是一个真正的懦夫
我无法与他人相处融洽
在那些人面前站不起来
盯着我看的人

我尽力了
把我的头发扎成马尾辫
戴上像我一样有伤疤
的红色项链
面对麦克风,
远离摄像头

我想象我的房间
变成了一个圆顶
在一眨眼的功夫
在一眨眼的功夫

我想象寂静
变成咆哮
在一眨眼的功夫
在一眨眼的功夫
我能感觉到你

没有空间传播微笑
没有空间进行眼神交流
但我相信有一天
我的声音会安慰你的灵魂

我从来没有真正拥有过这些歌曲
我从来没有真正拥有过这些歌曲
但我指望
有一天我的旧时光
会变成我的歌

我想象我的房间
变成了一个圆顶
在一眨眼的功夫
在一眨眼的功夫

我想象寂静
变成咆哮
在一眨眼的功夫
在一眨眼的功夫
我能感觉到你
原始歌词 (English)

Bedroom Singer

I was a real coward
I couldn't get on well with others
And couldn't stand tall in front of
those people who were staring at me

I was trying my hardest
Tie my hair up in a ponytail
Put on red necklace
that has scars like I have
Facing the microphone,
away from the camera

I imagine my room
turning into a dome,
in the blink of an eye
in the blink of an eye

I imagine the silence
turning into a roar,
in the blink of an eye
in the blink of an eye
I can feel you

No room to spread a smile
No room to make eye contact
But I believed one day
my voice would console your soul

I never owned these songs really
I never owned these stories really
But I counted on
One day my old days
would become my song

I imagine my room
turning into a dome,
in the blink of an eye
in the blink of an eye

I imagine the silence turning into a roar,
in the blink of an eye
in the blink of an eye
I can feel you