Fish in a Birdcage

Fish in a Birdcage - Rule #20 - Blessed by a curse 歌词翻译

歌手:Fish in a Birdcage
歌词翻译 (英文 → 中文)

规则 #20 - 祝福般的诅咒

我感觉我得到了祝福般的诅咒
我的心思一团乱,我的脑海中更是糟糕
有了这么多的爱,为什么还会有痛苦
我想他们有时是同一种存在

我会沉到心神纷乱的深处吗
迅速地贴上OK绷
,抑制著反应,不
请带给我平静,带给我耐心
安身于空间中,保持著颤抖

Who-o-o-oa 同一种存在
Who-o-o-oa 一些爱,一些痛苦

我毫无疑惑,我知道我想要什么,
和她一起微笑,做她的知己,
她会怎么选择,我必须弄清,
我值不值得,她的陪伴

Who-o-o-oa 同一种存在
Who-o-o-oa 一些爱,一些痛苦
Who-o-o-oa 一种爱,一种痛苦
原始歌词 (English)

Rule #20 - Blessed by a curse

I'm feeling blessed by a curse.
My heart's a mess, my head is worse.
With so much love, why is there pain,
I guess sometimes they're one and the
same.

Do I sink deep into distractions
A quick bandaid, suppressed reactions, no,
Give me peace, provide the patience
Lay in space, stay in vibrations

Who-o-o-oa one and the same
Who-o-o-oa some love some pain

I have no doubts, I know what I want,
To smile with her, to be her confidant,
What will she choose, I'll have to see,
If I am worth, her company

Who-o-o-oa one and the same
Who-o-o-oa some love some pain
Who-o-o-oa one love one pain