歌词翻译 (中文 → 英文)
Iris
Remember the iris in childhood sunshine?
That bloomed beautifully on your hair, innocent and pure
Emotions once, unknowingly changed as we grew up
First love that we defended blindly, promises that should last for ever, cannot withstand wind and rain
As time went by, remember the butterfly that had flown away?
Changeableness and beautiful lies at present, everyone has to learn how to grow up
I'm so used to lament myself, facing complicated affections
Trying to forget about our past, while recalling how I had once been unregretful
Who can assure an unchanged heart, seeing changes all through?
Don't cry telling me there's no face that does not age
Who has learnt not to shed tears easily, seeing changes all through?
Don't sign telling me there's no face that does not age
As time went by, remember the butterfly that had flown away?
Changeableness and beautiful lies at present, everyone has to learn how to grow up
I'm so used to lament myself, facing complicated affections
Trying to forget about our past, while recalling how I had once been unregretful
Who can assure an unchanged heart, seeing changes all through?
Don't cry telling me there's any face that does not age
Who has learnt not to shed tears easily, seeing changes all through?
Don't sign telling me there's no face that does not age
Don't sign telling me there's no face that does not age
There's no face that does not age
中文歌词
蝴蝶花
是否还记得童年阳光里那一朵蝴蝶花
它在你头上美丽的盛开洋溢着天真无瑕
慢慢地长大曾有的心情不知不觉变化
痴守的初恋永恒的誓言经不起风吹雨打
岁月的流逝蝴蝶已飞走是否还记着它
如今的善变美丽的谎言谁都得学会长大
早已经习惯一个人难过情爱纷乱复杂
想忘记过去却总又想起曾经的无怨无悔
谁能够保证心不变看得清沧海桑田
别哭着别哭着对我说没有不老的红颜
谁学会不轻易流泪笑谈着沧海桑田
别叹息别叹息对我说没有不老的红颜
岁月的流逝蝴蝶已飞走是否还记着它
如今的善变美丽的谎言谁都得学会长大
早已经习惯一个人难过情爱纷乱复杂
想忘记过去却总又想起曾经的无怨无悔
谁能够保证心不变看得清沧海桑田
别哭着别哭着对我说没有不老的红颜
谁学会不轻易流泪笑谈着沧海桑田
别叹息别叹息对我说没有不老的红颜
别叹息别叹息对我说没有不老的红颜
没有不老的红颜